Psalm 95:8

SVVerhardt uw hart niet, gelijk te Meriba, gelijk ten dage van Massa in de woestijn;
WLCאַל־תַּקְשׁ֣וּ לְ֭בַבְכֶם כִּמְרִיבָ֑ה כְּיֹ֥ום מַ֝סָּ֗ה בַּמִּדְבָּֽר׃
Trans.’al-taqəšû ləḇaḇəḵem kimərîḇâ kəywōm massâ bammiḏəbār:

Algemeen

Zie ook: Hart (lichaamsdeel), Massa, Meriba, Woestijn

Aantekeningen

Verhardt uw hart niet, gelijk te Meriba, gelijk ten dage van Massa in de woestijn;


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

אַל־

-

תַּקְשׁ֣וּ

Verhardt

לְ֭בַבְכֶם

uw hart

כִּ

-

מְרִיבָ֑ה

niet, gelijk te Meriba

כְּ

-

י֥וֹם

gelijk ten dage

מַ֝סָּ֗ה

van Massa

בַּ

-

מִּדְבָּֽר

in de woestijn


Verhardt uw hart niet, gelijk te Meriba, gelijk ten dage van Massa in de woestijn;

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!